アーティストの表記について

主に洋楽のアーティストの表記は英語なわけですが、国内のメディアでカタカナ表記のみというのが目立ちます。意図はプリンスのシンボル表記を除きたいのですが(笑)。もちろん、カタカナ表記が補助的にあるのは非常に役に立ちます。その読み方が完全でなくても、おおまかな読みがわかるのですから。しかし、カタカナしかない場合は苦労します。オリジナルがわかりませ。書いた方ごとに多少表現が違います。
例:VAN HALEN
バン・ヘーレン、ヴァン・ヘイレン、ヴァン・ヘーレン...etc
と、まー、2つめがほとんどですけどね。オリジナルがあれば個人的には別にかまわないんですが。でも、考えて観てください。グループ名やら本人の名前だったりするわけです。せめて元の表記は入れてほしいですね。。。その代わりと言ってはなんですが、日本のアーティストの英字表記には補足がないのが多いです(笑)。これは・・・。やはり、おやじ対策?(爆)。いえいえ、単なるコンプレックスなんでしょうかねぇ。昔から気になっているのですが、なんとか改善されないかなぁと思いながら何もしてませんが。なので、せめてBlogに書いてみました。
[PR]
by kujirax1 | 2007-09-19 00:15 | 洋楽
<< 巾着田の下見 おしりかじりむし >>